Waarom een professionele review onmisbaar is voor jouw manuscript.
BERT POLMAN
Iedere auteur die zijn werk serieus neemt, weet dat het schrijven van een manuscript slechts het begin is van een lange reis. De echte uitdaging begint bij het transformeren van dat ruwe idee in een verhaal dat niet alleen de lezer, maar ook een uitgeverij overtuigt. Helaas belanden jaarlijks duizenden manuscripten op de gevreesde ‘slush pile’ – het digitale kerkhof waar ongevraagde inzendingen zonder pardon verdwijnen.
Waarom gebeurt dat? Omdat veel auteurs de fout maken hun manuscript rechtstreeks op te sturen zonder eerst een professionele review te laten uitvoeren. Uitgeverijen hebben vaak maar een paar minuten nodig om te beslissen of ze verder willen lezen. Met een professionele beoordeling vergroot je niet alleen de kans dat jouw manuscript die eerste selectie overleeft, maar leg je ook een solide basis voor een publicabel eindproduct. Het is simpel: als jij niet investeert in je manuscript, waarom zou een uitgever dat dan wel doen?
Zelfs de beste auteurs hebben baat bij feedback. Denk aan J.K. Rowling, die pas na meerdere afwijzingen door een uitgever werd opgepikt, of Stephen King, die zijn debuutroman ‘Carrie’ bijna in de prullenbak gooide totdat zijn vrouw hem aanspoorde om door te zetten. Wat deze verhalen gemeen hebben, is dat ze alleen succesvol werden na grondige revisies – vaak op basis van professionele input.
Stap 1: kies tussen een quickscan of een manuscriptanalyse.
Voordat je in de details duikt, is het belangrijk om de grote lijnen van je verhaal te laten beoordelen.
Er zijn twee manieren waarop je dit kunt aanpakken: via een quickscan of een manuscriptanalyse. Beide methoden hebben hun eigen voordelen en bieden je waardevolle inzichten.
Quickscan: een eerste indruk, net zoals uitgevers dat doen.
Een quickscan is ideaal als je specifiek wilt weten hoe jouw verhaal binnenkomt bij de lezer – en dan met name bij de kritische blik van een uitgever.
Als 'reviewer' beoordeel ik de eerste tien pagina’s van je manuscript, net zoals uitgeverijen dat doen bij hun eerste selectie. Waarom tien pagina’s? Omdat de openingspagina's cruciaal zijn. Hier beslissen lezers (en uitgevers) of ze verder willen lezen. Mijn quickscan biedt een heldere analyse van de sterke en zwakke punten aan het begin van je verhaal. Denk aan zaken zoals:
- Grijpt de openingszin direct de aandacht?
- Is de toon consistent met het genre?
- Introduceer je personages en conflict op een boeiende manier?
Een voorbeeld: stel je begint je manuscript met de zin “Het was een donkere en stormachtige nacht.” Dit cliché werkt niet meer anno nu. Een quickscan kun je bijvoorbeeld adviseren om dit om te buigen naar iets actievers en unieks, zoals “Het stormde zo hevig dat de bliksem het silhouet van een eenzame man op de klif telkens opnieuw verraadde.”
Manuscriptanalyse: een globaal overzicht van jouw verhaal.
Wil je weten hoe je manuscript als geheel presteert? Dan is een manuscriptanalyse de logische volgende stap. Bij deze methode ontvang je een beoordeling op hoofdlijnen, waarbij ik kijk naar de structuur, spanningsopbouw, thema’s en karakterontwikkeling. Dit is geen gedetailleerde analyse, maar een globale beoordeling die je helpt de kern van je verhaal te verbeteren.
De belangrijkste vragen die hierbij aan bod komen zijn:
- Is de spanningsboog over het hele verhaal consistent?
- Sluiten de personages en hun keuzes aan bij de plot?
- Zijn er gaten in het verhaal of inconsistenties die aandacht vereisen?
Met deze inzichten kun je gericht aanpassingen doen voordat je verdergaat naar een diepgaandere beoordeling. Het resultaat? Een stevig fundament waarop je verder kunt bouwen.
Stap 2: manuscriptbeoordeling – diepgaande feedback voor een sterkere inhoud.
Zodra je de basis hebt gelegd, is het tijd om dieper in de inhoud te duiken. Bij een manuscriptbeoordeling neem ik de volledige tekst onder de loep en analyseer ik de belangrijkste elementen die jouw verhaal maken of breken. Hierbij richt ik me op vier kerngebieden:
1. Schrijfstijl
Is jouw schrijfstijl consistent en passend bij het genre? Hoe zit het met show, don’t tell? Tijdens de beoordeling geef ik gerichte feedback.
2. Dialogen
Niets haalt de lezer sneller uit een verhaal dan onnatuurlijke dialogen. Zijn jouw personages geloofwaardig in wat ze zeggen? Past hun taalgebruik bij hun karakter en achtergrond? Dit zijn slechts enkele vragen die ik tijdens deze stap beantwoord.
"Conclusie: vertrouw enkel op professionele manuscript reviews."
3. Spanningsopbouw
Of je nu een thriller, roman of fantasyverhaal schrijft, de spanningsboog moet de lezer blijven boeien. Ik onderzoek of jouw verhaal pieken en dalen kent op de juiste momenten en of het einde voldoet aan de belofte die je aan het begin maakt.
4. Karakterontwikkeling
Geloofwaardige personages zijn de ruggengraat van elk goed verhaal. Bij deze stap kijk ik naar hoe jouw personages groeien gedurende het verhaal en of hun ontwikkeling logisch en emotioneel bevredigend is.
Een manuscriptevaluatie kan bijvoorbeeld onthullen dat je hoofdpersonage inconsistent handelt. Denk aan een detective die plots besluit om een zaak niet te onderzoeken zonder een overtuigende reden. Dit soort feedback helpt je de geloofwaardigheid te herstellen en versterkt de betrokkenheid van de lezer.
Extra stap: taaltechnische correcties.
Hoewel de focus van een manuscriptbeoordeling ligt op inhoud, is de laatste stap in het proces minstens zo belangrijk: de taaltechnische correctie. Hierbij worden spelling, grammatica en interpunctie tot in de puntjes gecontroleerd. Dit is cruciaal, want zelfs een briljant verhaal kan ten onder gaan aan slordige fouten. Professionele correctie garandeert dat je manuscript taalkundig foutloos is.
Het laten reviewen van een manuscript is niet alleen een waardevolle investering in je werk, maar ook een noodzakelijke stap om serieus genomen te worden als auteur. Natuurlijk kun je vrienden en familie vragen om feedback te geven – en dat kan soms ook nuttig zijn. Zij kennen jou en begrijpen wellicht waar je met je verhaal naartoe wilt.
Maar er schuilt een gevaar in deze aanpak: ze zijn vaak te lief. Wat je nodig hebt, is een objectieve, professionele kijk van iemand met ervaring in het beoordelen van manuscripten. Alleen zo krijg je eerlijk en constructief advies waar je écht verder mee komt.
Daarom is het verstandig om een gerenommeerde partij, zoals Nederlands Taalbureau, in te schakelen. Wij hebben niet alleen de expertise om jouw manuscript op alle fronten te beoordelen, maar bieden ook begeleiding en advies die je naar het volgende niveau tillen. Met onze hulp zorg je ervoor dat jouw manuscript niet eindigt op de 'slush pile', maar op het bureau van een uitgever die denkt: “Dit wil ik lezen.”
Met de juiste begeleiding transformeer je jouw verhaal van goed naar onvergetelijk. Neem vandaag nog de stap en geef je manuscript de review die het verdient.
Reactie plaatsen
Reacties